일본 노래 가사 해석 해주세요. パピヨン ~papillon~ - 시마타니 히토미自由が欲しいのなら 風のうたを聞いてみてそよいでる木の枝も 道の花も知っているあなたを苦しめて 悲しませているものを自然の風に 預けてと Bebe Bebeこの次 会える時にはやさしい笑顔を おみやげにしてね願いはこころで いつか そう 蓮の花になる信じて あきらめないでね 追いかけた 夢をあなたはアジアのパピヨン きれいな水を飲むマラミン タマラッ ダンニャバードトゥリマカーシー シャオホア ニイハオ(いつも) ねぇ わたしはいつもあなたの(いつでも) 近くにいますてのひらにこぼれてく 涙は苦いけれどなんの意味さえもない 悲しみはないと思うあなたが淋しさの 峠を越える朝をプパヤの丘で 待ってるわ Bebe Bebeあなたに恋して わたしきれいになれたと 感じてる とても「偶然世界」で出逢い 絆は森になりすべての命は歌うの 悦びの歌をあなたはアジアのパピヨン 不思議な夢を観るマラミン タマラッ ダンニャバードトゥリマカーシー シャオホア ニイハオ(いつも) ねぇ わたしはいつもあなたの(近くに) 近くにいます神様 他に なにも望んだりしません愛をください 命のように大事にしますこの次 会える時にはやさしい笑顔を おみやげにしてね あなたが好きですあなたがわたしを変えて 私も変化して隔てあってた世界が ひとつに溶けあうあなたはアジアのパピヨン 果てない夢を観るマラミン タマラッ ダンニャバードトゥリマカーシー シャオホア ニイハオ「偶然世界」で出逢い 絆は森になりすべての命は歌うの 悦びの歌をあなたはアジアのパピヨン 不思議な夢を観るマラミン タマラッ ダンニャバードトゥリマカーシー シャオホア ニイハオWooあなたがわたしを変えて 私も変化して隔てあってた世界が ひとつに溶けあうあなたはアジアのパピヨン 果てない夢を観るマラミン タマラッ ダンニャバードトゥリマカーシー シャオホア ニイハオ
パピヨン ~papillon~ - 시마타니 히토미自由が欲しいのなら 風のうたを聞いてみてそよいでる木の枝も 道の花も知っているあなたを苦しめて 悲しませているものを自然の風に 預けてと Bebe Bebeこの次 会える時にはやさしい笑顔を おみやげにしてね願いはこころで いつか そう 蓮の花になる信じて あきらめないでね 追いかけた 夢をあなたはアジアのパピヨン きれいな水を飲むマラミン タマラッ ダンニャバードトゥリマカーシー シャオホア ニイハオ(いつも) ねぇ わたしはいつもあなたの(いつでも) 近くにいますてのひらにこぼれてく 涙は苦いけれどなんの意味さえもない 悲しみはないと思うあなたが淋しさの 峠を越える朝をプパヤの丘で 待ってるわ Bebe Bebeあなたに恋して わたしきれいになれたと 感じてる とても「偶然世界」で出逢い 絆は森になりすべての命は歌うの 悦びの歌をあなたはアジアのパピヨン 不思議な夢を観るマラミン タマラッ ダンニャバードトゥリマカーシー シャオホア ニイハオ(いつも) ねぇ わたしはいつもあなたの(近くに) 近くにいます神様 他に なにも望んだりしません愛をください 命のように大事にしますこの次 会える時にはやさしい笑顔を おみやげにしてね あなたが好きですあなたがわたしを変えて 私も変化して隔てあってた世界が ひとつに溶けあうあなたはアジアのパピヨン 果てない夢を観るマラミン タマラッ ダンニャバードトゥリマカーシー シャオホア ニイハオ「偶然世界」で出逢い 絆は森になりすべての命は歌うの 悦びの歌をあなたはアジアのパピヨン 不思議な夢を観るマラミン タマラッ ダンニャバードトゥリマカーシー シャオホア ニイハオWooあなたがわたしを変えて 私も変化して隔てあってた世界が ひとつに溶けあうあなたはアジアのパピヨン 果てない夢を観るマラミン タマラッ ダンニャバードトゥリマカーシー シャオホア ニイハオ
살랑거리는 나뭇가지도 길에 핀 꽃도 알고 있는
마라민 타마랏 단냐바-도 (*필리핀 타가로그 말)(**네팔말)
토우리마카-시 샤오호아 니이하오 (*인도네시아, 말레이 말)(**중국말)
やさしい笑顔を おみやげにしてね あなたが好きです
부드럽게 웃는 얼굴을 선물로 줘요 네가 좋아요